Πώς μπορώ να αποφύγω τον ερεθισμό ή την ευαισθησία του δέρματος που προκαλείται από την κόλλα του αισθητήρα;
Αυτές οι εκτιμήσεις, οι μεμβράνες φραγμού, και οι επαγγελματικές συμβουλές μπορεί να σας βοηθήσουν. Να θυμάστε ότι αυτό που λειτουργεί καλύτερα για ένα άτομο μπορεί να μην λειτουργεί καλύτερα για όλους. Εσείς και ο ιατρός σας μπορεί να χρειαστεί να δοκιμάσετε πολλά διαφορετικά προϊόντα ή μεθόδους για να διαπιστώσετε αν αυτές οι επιλογές σας εξυπηρετούν.
Γενική θεώρηση*
Καθαρίστε το δέρμα με αντιμικροβιακό σαπούνι χωρίς λάδι και στεγνώστε καλά1,2 Συνιστάται ήπια απολέπιση για λιπαρό δέρμα2Κόψτε τις τρίχες με στεγνό ξυράφι αν χρειαστεί3 Mην χρησιμοποιείτε λοσιόν ή λάδι που περιέχει ενυδατική κρέμα στο σημείο που τοποθετείτε τον αισθητήρα.
Μην τοποθετείτε τον αισθητήρα αμέσως μετά το ντους/μπάνιο ή σε μπάνιο με ατμό - ελαχιστοποιήστε την υγρασία με στεγνωτήρα μαλλιών ή την εφαρμογή σε στεγνό περιβάλλον2
Το στερεό αντιιδρωτικό ή το αντιιδρωτικό σε σπρέι (χωρίς άρωμα) μπορεί να βοηθήσει το δέρμα που είναι επιρρεπές στην εφίδρωση. Δημιουργήστε ένα κενό οβάλ στο δέρμα με το αντιιδρωτικό, περιμένετε 10-15 λεπτά. Τοποθετήστε τον αισθητήρα σε καθαρό δέρμα στο κέντρο του οβάλ.1,2
Μην τοποθετείτε τον αισθητήρα αμέσως μετά το ντους/μπάνιο ή σε μπάνιο με ατμό - ελαχιστοποιήστε την υγρασία με στεγνωτήρα μαλλιών ή την εφαρμογή σε στεγνό περιβάλλον2
Το στερεό αντιιδρωτικό ή το αντιιδρωτικό σε σπρέι (χωρίς άρωμα) μπορεί να βοηθήσει το δέρμα που είναι επιρρεπές στην εφίδρωση. Δημιουργήστε ένα κενό οβάλ στο δέρμα με το αντιιδρωτικό, περιμένετε 10-15 λεπτά. Τοποθετήστε τον αισθητήρα σε καθαρό δέρμα στο κέντρο του οβάλ.1,2
Μεμβράνες φραγμού*
Οι μεμβράνες φραγμού μπορούν να βοηθήσουν στην πρόληψη ήπιων δερματικών ερεθισμών από συγκολλητικές ουσίες4
Δημιουργήστε ένα κενό οβάλ στο δέρμα με τη μεμβράνη φραγμού και τοποθετήστε τον αισθητήρα σε καθαρό δέρμα στο κέντρο του οβάλ. Αφήστε τη μεμβράνη φραγμού να στεγνώσει εντελώς πριν τοποθετήσετε τον αισθητήρα1,4.
Μπορεί να εφαρμοστεί μια στρώση ή μια δεύτερη μετά την ξήρανση της πρώτης στρώσης
Οι μεμβράνες φραγμού ενδέχεται να περιέχουν ερεθιστικές ουσίες και να μην εμποδίζουν τη διείσδυση αλλεργιογόνων στο δέρμα Φραγμοί και επίδεσμοι*†
Χρησιμοποιήστε έμπλαστρα και επιδέσμους φραγμού μόνο εάν η μεμβράνη φραγμού δεν λειτούργησε για εσάς.
Η Dexcom δεν έχει δοκιμάσει τη χρήση επιθεμάτων φραγμού και επιδέσμων. Συζητήστε με τον ιατρό σας σχετικά με τη χρήση επιθεμάτων και επιδέσμων φραγμού. Όταν χρησιμοποιείται ως φράγμα, τα επιθέματα/δεσμοί πρέπει να τοποθετούνται κάτω από το αυτοκόλλητο επίθεμα του αισθητήρα1,5,6
Τοποθετήστε πάνω στο δέρμα πριν το συγκολητικό του αισθητήρα • Κόψτε ένα κενό οβάλ στο επίθεμα/επίδεσμο και τοποθετήστε τον αισθητήρα σε καθαρό δέρμα στο κέντρο του οβάλ.
Δημιουργήστε ένα κενό οβάλ στο δέρμα με τη μεμβράνη φραγμού και τοποθετήστε τον αισθητήρα σε καθαρό δέρμα στο κέντρο του οβάλ. Αφήστε τη μεμβράνη φραγμού να στεγνώσει εντελώς πριν τοποθετήσετε τον αισθητήρα1,4.
Μπορεί να εφαρμοστεί μια στρώση ή μια δεύτερη μετά την ξήρανση της πρώτης στρώσης
Οι μεμβράνες φραγμού ενδέχεται να περιέχουν ερεθιστικές ουσίες και να μην εμποδίζουν τη διείσδυση αλλεργιογόνων στο δέρμα Φραγμοί και επίδεσμοι*†
Χρησιμοποιήστε έμπλαστρα και επιδέσμους φραγμού μόνο εάν η μεμβράνη φραγμού δεν λειτούργησε για εσάς.
Η Dexcom δεν έχει δοκιμάσει τη χρήση επιθεμάτων φραγμού και επιδέσμων. Συζητήστε με τον ιατρό σας σχετικά με τη χρήση επιθεμάτων και επιδέσμων φραγμού. Όταν χρησιμοποιείται ως φράγμα, τα επιθέματα/δεσμοί πρέπει να τοποθετούνται κάτω από το αυτοκόλλητο επίθεμα του αισθητήρα1,5,6
Τοποθετήστε πάνω στο δέρμα πριν το συγκολητικό του αισθητήρα • Κόψτε ένα κενό οβάλ στο επίθεμα/επίδεσμο και τοποθετήστε τον αισθητήρα σε καθαρό δέρμα στο κέντρο του οβάλ.
*Messer, L. , & Beatson, C., Preserving Skin Integrity with Chronic Device Use in Diabetes. Technology & Therapeutics Volume 20, Supplement 2, 2018.
† Kamann, S., Heinemann, L., & Oppel, E., Usage of Hydrocolloid-Based Plasters in Patients Who Have Developed Allergic Contact Dermatitis to Isobornyl Acrylate While Using Continuous Glucose Monitoring Systems. Journal of Diabetes Science and Technology, 2019.
‡ Paret, M., Barash, G. & Rachmiel, M. "Out of the box" ("Αντισυμβατική") λύση για δερματικά προβλήματα που οφείλονται στην τεχνολογία παρακολούθησης της γλυκόζης σε νέους με διαβήτη τύπου 1: πραγματική εμπειρία με σπρέι φλουτικαζόνης. Acta Diabetol 57, 419–424 (2020).
1. Ives B, Sikes K, Urban A, et al.: Πρακτικές πτυχές των συνεχών μετρητών γλυκόζης σε πραγματικό χρόνο: η εμπειρία του προγράμματος Yale Children's Diabetes Program. Diabetes Educ 2010;36: 53–62.
2. Chase HP, Messer L: Understanding Insulin Pumps and Continuous Glucose Monitors. 3rd ed. Denver: Children’s Diabetes Research Foundation, 2016.
3. Karlin AW, Ly TT, Pyle L, et al.: Duration of infusion set survival in lipohypertrophy versus nonlipohypertrophied tissue in patients with type 1 diabetes. Diabetes Technol Ther 2016;18:429–435.
4. McNichol L, Lund C, Rosen T, Gray M: Ιατρικές κόλλες και ασφάλεια των ασθενών: Κατάσταση της επιστήμης: δηλώσεις συναίνεσης για την αξιολόγηση, την πρόληψη και τη θεραπεία των δερματικών τραυματισμών που οφείλονται σε συγκόλληση. J Wound Ostomy Continence Nurs 2013;40:365–380; quiz E361–E362.
5. Englert K, Ruedy K, Coffey J, et al.: Skin and adhesive issues with continuous glucose monitors: a sticky situation. J Diabetes Sci Technol 2014;8:745–751. a Used within institution or support in public commentary, online articles, diabetes blogs, social media.
† Kamann, S., Heinemann, L., & Oppel, E., Usage of Hydrocolloid-Based Plasters in Patients Who Have Developed Allergic Contact Dermatitis to Isobornyl Acrylate While Using Continuous Glucose Monitoring Systems. Journal of Diabetes Science and Technology, 2019.
‡ Paret, M., Barash, G. & Rachmiel, M. "Out of the box" ("Αντισυμβατική") λύση για δερματικά προβλήματα που οφείλονται στην τεχνολογία παρακολούθησης της γλυκόζης σε νέους με διαβήτη τύπου 1: πραγματική εμπειρία με σπρέι φλουτικαζόνης. Acta Diabetol 57, 419–424 (2020).
1. Ives B, Sikes K, Urban A, et al.: Πρακτικές πτυχές των συνεχών μετρητών γλυκόζης σε πραγματικό χρόνο: η εμπειρία του προγράμματος Yale Children's Diabetes Program. Diabetes Educ 2010;36: 53–62.
2. Chase HP, Messer L: Understanding Insulin Pumps and Continuous Glucose Monitors. 3rd ed. Denver: Children’s Diabetes Research Foundation, 2016.
3. Karlin AW, Ly TT, Pyle L, et al.: Duration of infusion set survival in lipohypertrophy versus nonlipohypertrophied tissue in patients with type 1 diabetes. Diabetes Technol Ther 2016;18:429–435.
4. McNichol L, Lund C, Rosen T, Gray M: Ιατρικές κόλλες και ασφάλεια των ασθενών: Κατάσταση της επιστήμης: δηλώσεις συναίνεσης για την αξιολόγηση, την πρόληψη και τη θεραπεία των δερματικών τραυματισμών που οφείλονται σε συγκόλληση. J Wound Ostomy Continence Nurs 2013;40:365–380; quiz E361–E362.
5. Englert K, Ruedy K, Coffey J, et al.: Skin and adhesive issues with continuous glucose monitors: a sticky situation. J Diabetes Sci Technol 2014;8:745–751. a Used within institution or support in public commentary, online articles, diabetes blogs, social media.
MAT-1084 Rev001